14
Feb
2006

oame hund…


und jez schdähds då
midn draurichn blick
gotteagem

låssds de uan hänga
håbds en schwaaf eizogn
und a leichtes zittan
gähd duach eichan keapa

des is

seitdem iha an beißkuab drågn miaßts
und se eich aun de leine glegt haum

eichare fraualn


(februa 2006)


Übersetzung:


arme hunde...

und jetzt steht ihr da
mit traurigem blick
gottergeben

lässt die ohren hängen
habt den schwanz eingezogen
und ein leichtes zittern
geht durch euren körper

das ist

seitdem ihr einen beißkorb tragen müsst
und sie euch an die leine gelegt haben

eure frauchen (Synonym für Hundebesitzerin)


© bei da elis rotter

valentin...



lieber als den tag
hätt ich den valentin

weil ich lieber männer mag

blumen werden so schnell hin

auch valentin riecht gut
und sollt er irgendwann verwelken

dann erst vergnüg ich mich

an nelken


(14. Feb. 2003)

(c) by elis rotter
logo-neu

bei da Elis

Buchtipp


elis rotter
hört, es menschelt

Aktuelle Beiträge


elis - 18. Nov, 13:58

elis - 3. Jul, 10:33

elis - 3. Jul, 10:32

elis - 22. Mai, 08:59

elis - 4. Mai, 08:57

Blogs

Besucher

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Status

Online seit 6872 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 18. Nov, 17:00

Credits


a intro
beobachtungen
Elis beim Poetry Slam
english
feststellungen
fragen
gemischtes
gschdanzln
haiku
herbstlesung 2005
Herbstlesung 2008
kurzgeschichten
lesung gegen gewalt
liebe
lyrikwettbewerb gewonnen!
sozial-kritisches
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren